Crowdin によるモバイルアプリローカリゼーション
世界中のユーザーに向けたローカライズ済みアプリの作成方法を学ぶ
- 新しい市場にリーチし、アプリのユーザー層を拡大
- 顧客満足度を高め、ブランドロイヤルティを向上
- アプリのダウンロード数と収益を最大化
無料コピーを入手
ローカリゼーションとは?
ローカリゼーションとは、アプリをさまざまな言語や文化に適応させるプロセスです。単にテキストを翻訳するだけでなく、対象ユーザーに合うように、画像、単位、通貨など、アプリのさまざまな要素を調整することも含まれます。
しかし、ローカリゼーションには手間と時間がかかることがあります。複数のファイル、形式、ツール、チームを管理し、コンテンツ更新を同期し、翻訳者に文脈を提供し、デザインをローカリゼーションに組み込み、品質と一貫性を確保する必要があります。
だからこそ Crowdin が必要です
Crowdin は、チーム向けのクラウドベースのローカリゼーションソフトウェアです。多言語コンテンツを 1 か所で作成・管理できます。{count}+ 種類のツールと連携してアプリコンテンツを翻訳し、コンテンツ同期を自動化し、翻訳者に説明を提供し、機械翻訳を使用し、iOS / Android SDK と連携するなど、さまざまなことができます。
Crowdin を使えば、ローカリゼーションを加速し、世界中のアプリユーザーに自然な利用体験を提供できます。
収録内容
1
モバイルアプリローカリゼーション入門 2
モバイルアプリローカリゼーションとモバイルアプリ国際化 3
アプリをローカライズすべき理由 4
モバイルアプリローカリゼーションのプロセスと次のステップ 5
翻訳者に必要な説明を提供する方法 6
iOS / Android アプリを同時に翻訳するためのヒント 7
機械翻訳のメリットと活用方法 8
ASO のベストプラクティス 9
アプリのローカライズには継続的ローカリゼーションが不可欠です 10
まとめと最初のステップ 11
追加の学習リソース